Режим работы:
10:00 - 18:00
Касса до 17:00
Выходной - понедельник

Адрес: Саранск, ул. Саранская, 2
Телефон: (8342) 39-14-97

Новости

31 Марта 2010
1 апреля исполняется 110 лет первому мордовскому ученому-агроному, профессиональному переводчику произведений русских писателей и поэтов, конституции СССР на эрзянский язык Владимиру Павловичу Рябову, брату первого мордовского профессора Анатолия Павловича Рябова.
Родился Владимир Павлович 1 апреля 1900 года в селе Лобаски, ныне Ичалковского района Республики Мордовия в крестьянской семье, по национальности мордвин (эрзя). В 1927 году окончил рабфак при институте Покровского в Москве.
Затем, в 1932 году, окончил Московскую сельскохозяйственную академию им. Тимирязева, после чего преподавал в Мордовском аграрном пединституте.
С 1933 по 1937 год работал редактором сельскохозяйственной литературы в Мордовском книжном издательстве. Он является составителем таблицы «Правила смешивания минеральных удобрений для внесения под различные культуры и почвы».
Переводил с русского языка на эрзянский произведения
А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.А. Некрасова и др.
На основе его перевода сказки А.С. Пушкина «О рыбаке и рыбке»
(«Ёвкс калонь кундыцядо ды калнэде», 1937) составлен эрзянско-немецкий словарь (Гамбург, 1978).
В 1937 году по ложному обвинению был арестован. В мае 1938 года расстрелян в Саранской тюрьме. После 20-го съезда партии, в1956 году, реабилитирован посмертно.

. Зараева Н.И.
29 Марта 2010
«Весенняя капель» - под таким названием прошло в музее мероприятие в рамках проекта «Музыка в музее». В день работников культуры для сотрудников музея прозвучал концерт в исполнении вокальной студии «Золотые голоса» - победителей конкурса патриотической песни, дипломантов конкурса эстрадной песни, победителей форума «Одаренные дети», который проходил в Москве.
В стенах музея звучали песни на русском, немецком, французском и на японском языках.
26 Марта 2010
17 марта 2010 года в 15 часов в Выставочном зале Мордовского республиканского музея изобразительных искусств им. С.Д. Эрзи состоялось открытие выставки «Финно-Угорский триптих», осуществленной в рамках проекта «Финно-Угорские народы и культурное наследие. Мультиязычность и мультикультурность в музеях» ведущими музеями трех финно-угорских республик: Мордовии, Удмуртии и Марий Эл.
Идея проекта принадлежит Музейному ведомству Финляндии, которое осуществило и финансирование выставки.
В проекте участвуют: Национальный музей Удмуртской республики им. К. Герда, Национальный музей Республики Марий Эл им. Т. Евсеева, Мордовский республиканский объединенный краеведческий музей им. И.Д. Воронина, Мордовский республиканский музей изобразительных искусств им. С.Д. Эрзи.
На открытии с приветственным словом выступили: В.Ф. Цилин, первый заместитель министра культуры РМ, И. Лехтинен, исполнительный директор фонда М.А. Кастрена (Музейное Ведомство Финляндии), Р.Ф. Мартынова, директор Национального музея им. К. Герда (Удмуртия), А.В. Муравьев, директор Национального музея им. Т. Евсеева (Марий Эл), Л.А. Шабалкина, заместитель директора МРОКМ им. И.Д. Воронина. Вела открытие директор МРМИИ им. С.Д. Эрзи (Мордовия) Л.Н. Нарбекова.
В основной части программы собравшимся были предложены презентации разделов выставки: звучала национальная музыка в исполнении ансамбля «Келу», артисты Национального театра придали особый колорит происходящему, эффектное дефиле моделей в авторских костюмах по мордовским мотивам не оставило равнодушным самого взыскательного зрителя.
Авторские коллективы представляют три раздела, каждый из которых отличается не только темой, но и оригинальностью подачи материала.
1 Раздел выставки: «Узоры столетий» и «Прошлое глазами будущего через настоящее» (Республика Мордовия), был представлен в виде просторов мордовской деревни. Приглашенные на веселый молодежный праздник «Пивань кудо», зрители по достоинству оценили красоту национального костюма. Желающие могли вспомнить детские забавы – покататься на качелях и угоститься пивом. Всем удалось почувствовать неразрывную связь поколений, которую демонстрирует национальный мордовский костюм. Это подчеркивает и название раздела – «Узоры столетий».
В разделе «Прошлое глазами будущего через настоящее» - современный город, творческая интерпретация национальных мотивов в урбанистической транскрипции – все это нашло отражение в запоминающемся дефиле моделей, представивших курсовые и дипломные проекты студентов ИНК МГУ имени Н.П. Огарева и Саранского художественного училища. Репродукции живописных работ, которые демонстрировались в режиме «слайд-шоу», рассказывали зрителям о завораживающей силе красоты мордовского костюма, вдохновляющего самых известных художников на создание своих шедевров.
2 раздел выставки «Три свадебных напева» (Удмуртская республика), встречал гостей песнями и танцами творческого коллектива сотрудников Национального музея Удмуртии. Вошедшим было предложено осмыслить весь жизненный путь человека как череду свадеб: рождение – обручение с белым светом, свадьба – создание семьи, завершение жизни – венчание со смертью.
В 3 разделе выставки «Три тотема» (Марий Эл), переступив порог выставочного зала, собравшиеся оказались в священной марийской роще, в окружении белоснежных «березовых стволов» – узких высоких баннеров, на которых разместились фотографии, работы современных художников, пояснительные тексты. Священная роща объединяет три мира: мир женщины, мир мужчины и мир семьи, которые выражены через символы. Утка, медведь, лось-олень – три тотема, давшие название разделу.
На пресс-конференции, на вопросы представителей средств массовой информации отвечали куратор и руководители проекта.
18 марта в 10 часов в малом зале Национального театра работала научно-практическая конференция «Традиционная культура и изобразительное искусство – научный и образовательный потенциал музея». От коллектива МРОКМ им. И.Д. Воронина с сообщением «Подготовка к построению новой экспозиции: проблемы и решения» выступила заместитель директора по научной работе Л.А. Шабалкина.
В течение шести месяцев каждый желающий сможет познакомиться с культурой родственных финно-угорских народов по адресу: г. Саранск, ул. Советская, 29. Для школьников будет предложен целый ряд интерактивных занятий, на которых они смогут вышить национальный узор, сплести пояс, научиться прясть.


М.П. Морозкина, научный сотрудник отдела этнографии
26 Марта 2010
30 марта - 95 лет со дня рождения Героя Советского Союза Николая Михайловича Бровцева, уроженца с. Турдакова ныне Дубенского района РМ.
В армии Николай Михайлович находился с 1937 года. Окончил полковую школу и курсы младших лейтенантов.
15 апреля 1945 года крупные пехотные и танковые соединения противника контратаковали наши подразделения в лесном массиве Флангервальд (Восточная Пруссия) и пытались выйти в тыл наших частей.
Ни один танк, ни один вражеский солдат не прошел через оборону, возглавляемую Бровцевым.
В рукопашной схватке Николай Михайлович, тяжело раненый в ногу, гранатами уничтожил двух вражеских офицеров и не отошел ни на шаг с занимаемых позиций.
Оставаясь на высоте вдвоем со связным, истекая кровью, он вел огонь по врагу из пулеметов. Когда кончились патроны в диске, Бровцев гранатами и автоматными очередями продолжал уничтожать ползущих немцев. Он сдержал натиск до подхода наших подразделений.
Залп вражеской самоходки оборвал жизнь героя.
Указом Президиума Верховного Совета СССР от 29 июня 1945 г. Николаю Михайловичу Бровцеву посмертно присвоено звание Героя Советского Союза.
24 Марта 2010
Музей. 50 лет: альманах / МРМИИ им. С.Д. Эрьзи; [рук.проекта Л.Н. Нарбекова; отв.ред. А.М. Лобанова]. – Саранск, 2010. – 148 с.
Альманах «Наш музей» - научно-популярное издание, адресованное работникам музеев, искусствоведам научным сотрудникам, коллекционерам и всем ценителям искусства. Юбилейное издание приурочено к 50-летию Мордовского республиканского музея изобразительных искусств им. С.Д. Эрьзи и 140-летию со дня рождения живописца Ф.В. Сычкова.

Лебедева С.Х. = Lebedeva S. Kh. Удмурт калык пужыятон=Удмурская народная вышивка=Udmurt Folk Embroidery. – Ижевск : Удмуртия, 2009. – 88 с.: ил. (на удм., рус. и англ.яз.).
Автор книги представляет небольшую часть коллекции удмуртской вышивки, хранящейся в фондах Национального музея УР им. К. Герда. Цв.фотографии подлинных изделий отражают прекрасный мир народного творчества, мир знаков и символов.

The Kalevala in Images
160 years of Finnish art inspired by the Kalevala
Ateneum Art Museum
Finnish National Gallery
Helsinki, Finland 2009.
«Калевала» в изображении. 160 лет Финского искусства, вдохновленного «Калевалой». Музей Атенеум и Финская Национальная Галерея. Хельсинки, Финляндия. 2009. На анг. яз.
«Калевала», карело-финский эпос о приключениях обитателей сказочной страны Калевалы. В 2009 году в Финляндии отмечалась 160-летняя годовщина Калевалы. Красочное, иллюстрированное издание, подарено МРОКМ им. И.Д. Воронина делегацией из Финляндии.
Страница: 1 ... 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 ... 299

Календарь событий

Ноябрь 2018
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
Создание и поддержка ООО «13РУС»
Саранск Мордовия Бизнес